こちらのひとりごとは日付昇順に表示されます。
* はじめに *
こちらは日付昇順に表示されるブログです。
ブログ(通常版)は下のURLをクリックしてください。
また、最新の記事もブログ(通常版)でご確認ください。最新記事がこちらのブログに反映されるのにタイムラグが生じることがございます。
http://blog.yumekosan.com
また、最新の記事もブログ(通常版)でご確認ください。最新記事がこちらのブログに反映されるのにタイムラグが生じることがございます。
http://blog.yumekosan.com
* カテゴリー *
* ブログ内検索 *
* プロフィール *
HN:
Yumeko
尊敬する友人が 原文を送ってくださいました
ありがとうございます
原文はやさしいですね~
タイトルからニュアンスがちがっています
少し救われた気持ちがします
自信がないとき
他人の言葉が責められているように聞こえます
言葉に意味をつけているのは
聞いている自分だ と以前書いたことがありますが
まさに 子育てについては
私も自分を責めることばかりでした
だから[子は親の鏡]は
私にとってもキビシイ詩でした
この原文は その痛みを
やわらかなもので手当てされたような感じがします
これから子育てするひとは
「まだ」と思わずに
通りすぎたひとたちは
「終わった」と思わずに
親も子も
「この世はいいところだ」
「生まれてきてよかった」といえるような
みんなが子育ての環境の一部となって
子どもと親を見守るような教育が必要だと感じます
いま子育てをしている親たちは
まさに私たちが育てた子どもですから
まず 親育てから関わらないと
私の責任は終わらないように
今は思えるからです
私たちは 永遠に
育てられた子どもを生きているのですから
リタイヤした今だからこそ
子として 親として
両方を見守り 何かできることがあるのではないかと
そんなことを考えさせてくれた詩でした
[子は親の鏡]
(以下 送っていただいた原文です)
[Children Learn What They Live]
If children live with criticism, they learn to condemn.
If children live with hostility, they learn to fingt.
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
If children live with jealousy, they learn to feel envy.
If children live with shame, they learn to feel guilty.
If children live with encouragement, they learn confidence.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with honesty, they learn truthfulness.
If children live with fairness, they learn justice.
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those about them.
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
ありがとうございます
原文はやさしいですね~
タイトルからニュアンスがちがっています
少し救われた気持ちがします
自信がないとき
他人の言葉が責められているように聞こえます
言葉に意味をつけているのは
聞いている自分だ と以前書いたことがありますが
まさに 子育てについては
私も自分を責めることばかりでした
だから[子は親の鏡]は
私にとってもキビシイ詩でした
この原文は その痛みを
やわらかなもので手当てされたような感じがします
これから子育てするひとは
「まだ」と思わずに
通りすぎたひとたちは
「終わった」と思わずに
親も子も
「この世はいいところだ」
「生まれてきてよかった」といえるような
みんなが子育ての環境の一部となって
子どもと親を見守るような教育が必要だと感じます
いま子育てをしている親たちは
まさに私たちが育てた子どもですから
まず 親育てから関わらないと
私の責任は終わらないように
今は思えるからです
私たちは 永遠に
育てられた子どもを生きているのですから
リタイヤした今だからこそ
子として 親として
両方を見守り 何かできることがあるのではないかと
そんなことを考えさせてくれた詩でした
[子は親の鏡]
(以下 送っていただいた原文です)
[Children Learn What They Live]
If children live with criticism, they learn to condemn.
If children live with hostility, they learn to fingt.
If children live with fear, they learn to be apprehensive.
If children live with pity, they learn to feel sorry for themselves.
If children live with ridicule, they learn to feel shy.
If children live with jealousy, they learn to feel envy.
If children live with shame, they learn to feel guilty.
If children live with encouragement, they learn confidence.
If children live with tolerance, they learn patience.
If children live with praise, they learn appreciation.
If children live with acceptance, they learn to love.
If children live with approval, they learn to like themselves.
If children live with recognition, they learn it is good to have a goal.
If children live with sharing, they learn generosity.
If children live with honesty, they learn truthfulness.
If children live with fairness, they learn justice.
If children live with kindness and consideration, they learn respect.
If children live with security, they learn to have faith in themselves and in those about them.
If children live with friendliness, they learn the world is a nice place in which to live.
PR